Sprachcoaching für Schauspieler
und Schauspielerinnen

Ich las zufällig im Stern einen Bericht über das Musical "König der Löwen", mit vielen wunderschönen Fotos der Kostüme und des Bühnenbilds, aber auch mit einer starken Kritik an der Aussprache der SchauspielerInnen und SängerInnen: "Es klingt ein wenig wie Rudi Carrell trifft Trapattoni (...)."
Stern 49/2001, S.78

Die Sprecherziehung für SchauspielerInnen setzt normalerweise auf einem muttersprachlichen Niveau ein, und der fremdsprachliche Aspekt wird wenig beachtet - aus Zeit- oder Kostengründen, oder weil den TrainerInnen hierzu die entsprechenden Methoden fehlen.

Gleichzeitig gibt es insbesondere im Musical-Bereich immer mehr "europäische" Produktionen für deutsche, österreichische oder schweizer Bühnen mit SchauspielerInnen verschiedener Muttersprachen. Der Bedarf an Sprechtraining, das den fremdsprachlichen Klang ausländischer SchauspielerInnen auf deutschen Bühnen einschränkt, wächst also.

Die Erfahrung lehrt: Reines Nachsprechen beim Probencoaching reicht meistens nicht aus, die Aussprachephänomene müssen besser verankert werden.

Ich biete Extra-Aussprachekurse in relativer zeitlicher Nähe zu den Proben an, Kleingruppen- oder Einzeltrainings, außerdem ein Sprachcoaching während der Proben.

Sowohl Produzenten als auch SchauspielerInnen nicht-deutscher Muttersprache können sich zur Terminabsprache direkt an mich wenden.  Kontakt

Reference: Actor Kenneth Derby
Referenz: Schauspieler Kenneth Derby

Um - wie in der Empfehlung angeboten - Kontakt zu Kenneth Derby aufzunehmen, wenden Sie sich bitte an mich:  Kontakt